หน้า: 1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 1105

ชนิดกระทู้ ผู้เขียน กระทู้: ความหมายดีๆ กับเพลงที่น่าฟัง  (อ่าน 306948 ครั้ง)
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8280 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 15:54 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
Send E-mail

แบ่งปันกระทู้นี้ให้เพื่อนคุณอ่านไหมคะ?

ปิดปิด
 


Britney Spears - Everytime







Notice me, take my hand
Why are we strangers when
Our love is strong
Why carry on without me

มองดูฉันสิ จับมือฉันไว้
เหตุใดเราจึงต้องกลายเป็นคนแปลกหน้าต่อกัน
เมื่อยามที่รักเรานั้นยังคงมั่น
ทำไมจะก้าวเดินต่อไปโดยไม่มีฉัน

Everytime I try to fly, I fall
Without my wings, I feel so small
I guess I need you, baby
And everytime I see you in my dreams
I see your face, it's haunting me
I guess I need you, baby

ทุกครั้งที่ฉันพยายามที่จะโบยบินไป ฉันก็ร่วงลงมา
ปราศจากปีกคู่นั้น ฉันรู้สึกว่าตนเองนั้นเป็นเพียงสิ่งเล็กๆ
ฉันว่า..ฉันต้องการเธอนะ ที่รัก
และทุกครั้งที่ฉันพบเธอในความฝัน
ฉันพบหน้าเธอ ยังติดอยู่ในใจฉัน
ฉันว่า..ฉันต้องการเธอนะ ที่รัก

I make believe that you are here
It's the only way I see clear
What have I done
You seem to move on easy

ฉันพยายามที่จะเชื่อว่าเธอนั้นอยู่ตรงนี้
มันเป็นสิ่งๆ เดียวที่ฉันเห็นได้อย่างชัดเจน
สิ่งที่ฉันได้ทำไป
เธอดูเหมือนจะเดินไปได้โดยง่าย

I may have made it rain
Please forgive me
My weakness caused you pain
And this song's my sorry

อาจเพราะฉันที่ทำให้เรื่องราวนั้นเลวร้าย
ได้โปรดยกโทษให้กับฉัน
ความอ่อนแอของฉันทำให้เอต้องเจ็บปวด
และเพลงๆ นี้คือคำขอโทษจากฉัน

At night I pray
That soon your face will fade away

ในยามค่ำคืน ฉันสวดอ้อนวอน
ว่าในสักวันหนึ่ง ภาพของเธอนั้นจะจางหายไป


Translated by: Panda



noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8281 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 20:20 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
เด็กๆ หม่ำๆ จ้า วันนี้บาบีคิว q*020

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8282 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 20:22 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
อีกจานเด๋วไม่อิ่ม q*020

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8283 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 20:43 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8284 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 20:44 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
วิมานรัก



แปลโดย...kruhnoi



คุณอยู่ในใจของฉันเสมอ
ตลอดวัน..ตลอดเวลา

คุณเป็นทุกสิ่งของฉัน

เป็นดวงดาวสว่างที่สุดให้ฉันได้เห็น

คุณสัมผัสฉันในความฝัน

เราจูบกันทุกฉาก

ฉันสวดมนต์ขอให้ได้อยู่กับคุณทั้งยามทุกข์และสุข



ฉันจะรักคุณไปจนตาย

ลึกราวกับทะเล

กว้างราวกับท้องฟ้า

ความงดงามของความรักของเราราวกับสีของสายรุ้ง

ทุกที่ที่เราไป

ต้องการคุณตลอดชีวิตของฉัน

คุณคือความหวัง

คุณคือความภาคภูมิใจ

ในอ้อมแขนของคุณ..ฉันพบกับสวรรค์

ในดวงตาของคุณเป็นทะเลและท้องฟ้าของฉัน

ขอให้ชีวิตรักของเราเป็นวิมานรักเถอะนะ
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8285 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 21:29 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8286 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 21:30 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

You took my heart Away Michael Learns to rock



Staring at the moon so blue
จ้องมองที่ดวงจันทร์ ดวงจันทร์ดูเศร้านัก
Turning all my thoughts to you
เมื่อคิดถึงแต่เรื่องของเธอแล้ว
I was without hope or dream
ฉันหมดแล้วซึ่งความหวังหรือความฝันใด ๆ
Try to dull an inner scream
ฉันพยายามทำเสียงกรีดร้องในใจให้มันชาชิน
But you . . . saw me through ...
แต่เธอ...ก็เข้าใจฉันทุกอย่าง

Walking on a path of air
ก้าวเท้าเดินไปอย่างมีความสุข
See your faces everywhere
เห็นแต่ใบหน้าเธอปรากฏอยู่ทุกที่
As you melt this heart of stone
เธอทำให้ใจดวงแกร่งนี้หลอมละลาย
You take my hand to guide me home
เธอจุงมือฉัน พาฉันกลับบ้าน
and now I’m in love
และตอนนี้ ฉันรักเธอเข้าแล้วจริง ๆ

You took my heart away
เธอเอาใจฉันไปแล้ว
When my whole world was grey
เมื่อโลกทั้งใบกลายเป็นสีเทา (โศรกเศร้า)
You gave me everything
เธอให้ทุกสิ่งทุกอย่างกับชีวิตฉัน
and a little bit more
และมากกว่านั้นเธอก็ยังให้ได้อีก
And when it’s cold at night
ยามค่ำคืนที่หนาวเหน็บ
And you sleep by my side
เธอนอนข้างกายฉัน
You become the meaning of my life
เธอกลายมาเป็นความหมายของชีวิตฉันแล้ว

Living in a world so cold
การอยู่ในโลกที่แสนจะเย็นชา
You were there to warm my soul
เธอก็พร้อมที่จะทำให้หัวใจฉันอบอุ่น
You came to mend a broken heart
เธอมาดามหัวใจที่แตกสลาย
You gave my life a brand new start
เธอให้ชีวิตใหม่กับฉัน
And now . . . I ’m in love
ถึงตอนนี้บอกได้เลยว่า ฉันรักเธอมาก

You took my heart away
When my whole world was grey
You gave me everything and a little bit more
And when it’s cold at night
And you sleep by my side
You become the meaning of my life . . .

Holding your hands
ฉันกุมเมือเธอ
I won’t fear tomorrow
ฉันไม่กลัววันพรุ่งนี้อีกแล้ว
Here where we stand
ในเมื่อเราทั้งสองยืนหยัดเช่นนี้
We never be alone
เราจะไม่มีวันเดียวกาย

You took my heart away
When my whole world was grey
You gave me everything and a little bit more
And when it’s cold at night
And you sleep by my side
You become the meaning of my life . . .
You become the meaning of my life . . .
You become the meaning
You become the meaning of my life . . .
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8287 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 21:57 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
q*076 ง่วง หาวแระ เด็กๆ ปิดบ้านนอนกันดีกว่า
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8288 เมื่อ: 4 เม.ย. 11, 21:59 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8289 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:17 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*021q*021





noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8290 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:19 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022q*020

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8291 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:21 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


ของคุงพ่อ q*021
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8292 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:22 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


ของคุงลูก q*021
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8293 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:23 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022


น่ากิงอ่ะ q*013

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8294 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:23 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*020q*012

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8295 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:24 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
อรุณสวัสดิ์ วันสีชมพูคะ ชายน้อย

เเละเพื่อน ๆ บ้านเพลง ทุกคน q*021


<a href="http://img148.imageshack.us/img148/784/h5gj2.swf" target="_blank" rel="nofollow">http://img148.imageshack.us/img148/784/h5gj2.swf</a>
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8296 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:25 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022


หง่ะ เกือบโดนปาด q*003q*013

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8297 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:27 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
อรุณสวัสดิ์ วันสีชมพูคะ ชายน้อย

เเละเพื่อน ๆ บ้านเพลง ทุกคน q*021


<a href="http://img148.imageshack.us/img148/784/h5gj2.swf" target="_blank" rel="nofollow">http://img148.imageshack.us/img148/784/h5gj2.swf</a>

สวัสดีตอนเช้าคะ พี่เจเจ q*021

หม่ำๆ ด้วยกันมั้ยคะ แต่ต้องหามาหม่ำเองน๊า บ้านนี้มะมีไรให้หม่ำคะ q*020


q*022 พี่เจเจสงกะสัยจะทำเวลา บ้านละเม้นท์เดียว q*020


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8298 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 07:38 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*021

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8299 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 08:11 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
สวัสดีตอนเช้าคะ พี่เจเจ q*021

หม่ำๆ ด้วยกันมั้ยคะ แต่ต้องหามาหม่ำเองน๊า บ้านนี้มะมีไรให้หม่ำคะ q*020


q*022 พี่เจเจสงกะสัยจะทำเวลา บ้านละเม้นท์เดียว q*020




บ้านนี้ เจ้าบ้านไม่ได้หาอะไรมาให้ เเขกผู้มาเยือน หม่ำเลยเนอะ

พี่เจเจ เข้าไปบ้านละเมนท์ก่อนคะ (ส่อง ๆ หามะม่วงไปด้วย คริ ๆ q*020)




noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8300 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 08:12 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8301 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 11:12 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

แฟมาส่งจ้า q*021



noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8302 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 12:06 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


ของคุงพ่อ q*021

ขอบคุงค้าบ ชอบทุกจานเลยอ่ะ q*014q*022
จะให้พุงยื่นเหมือนกันใช่ป่าว รู้เลย q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8303 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 12:08 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
แฟมาส่งจ้า q*021

ขอบคุงค้าบ มีขี้ผงลอยหน้า อร่อยดีค้าบ q*020q*014
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8304 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 12:12 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
บ้านนี้ เจ้าบ้านไม่ได้หาอะไรมาให้ เเขกผู้มาเยือน หม่ำเลยเนอะ

พี่เจเจ เข้าไปบ้านละเมนท์ก่อนคะ (ส่อง ๆ หามะม่วงไปด้วย คริ ๆ q*020)






โถ ๆๆ บ้านชายโสด
มีน้ำแช่ตู้เย็น กับชมพู่ใกล้เน่าสองสามลูก
ก็ถือว่ารับผิดชอบมากมายแว้ว q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8305 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 12:15 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


q*022

ที่จริงแค่นี้กำลังดี ไม่แน่นเกิน พุงก็ไม่ยื่นนะหมวย q*022
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8306 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 12:17 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
Hoobastank - The Reason







I'm not a perfect person,
As many things I wish I didn't do,
But I continue learning,
I never meant to do those things to you,
And so I have to say before I go,
That I just want you to know.

I've found a reason for me,
To change who I used to be,
A reason to start over new,
and the reason is you.

I'm sorry that I hurt you,
It's something I must live with everyday,
And all the pain I put you through,
I wish that I could take it all away,
And be the one who catches all your tears,
Thats why I need you to hear.

I've found a reason for me,
To change who I used to be,
A reason to start over new,
and the reason is You

I've found a reason to show,
A side of me you didn't know,
A reason for all that I do,
And the reason is you.


ฉันไม่ใช่คนสมบูรณ์แบบ
มีหลายๆ สิ่งที่ฉันคิดว่า ฉันไม่น่าทำมันลงไป
แต่ตลอดมาฉันก็ได้เรียนรู้
ฉันไม่เคยคิดที่จะทำสิ่งเหล่านั้นกับเธอเลย
และดังนั้นฉันจึงอยากจะพูด ก่อนจากไป
ซึ่งฉันแค่ต้องการให้เธอได้รับรู้ว่า

ฉันได้พบเหตุผลสำหรับฉันแล้ว
ที่จะเปลี่ยนคนแบบที่ฉันเคยเป็น
เหตุผลที่จะเริ่มใหม่อีกครั้ง
และเหตุผลนั้น ก็คือเธอ

ฉันเสียใจที่ทำให้เธอต้องเจ็บ
ความรู้สึกนี้มันจะอยู่กับฉันทุกๆ วัน
และความเจ็บปวดที่เธอได้รับไปจากฉัน
ฉันหวังว่าจะสามารถลบล้างมันออกไปจากเธอได้ทั้งหมด
และฉันได้เป็นหนึ่งเดียวที่จะเช็ดน้ำตาของเธอ
นั่นคือเหตุผลว่าทำไมฉันจึงอยากให้เธอได้ฟัง

ฉันได้พบเหตุผลสำหรับฉันแล้ว
ที่จะเปลี่ยนคนแบบที่ฉันเคยเป็น
เหตุผลที่จะเริ่มใหม่อีกครั้ง
และเหตุผลนั้น ก็คือเธอ

ฉันได้พบกับเหตุผลที่จะแสดงออกมา
อีกด้านของฉันที่เธออาจไม่เคยรู้จัก
เหตุผลสำหรับทุกๆ สิ่ง ที่ฉันทำ
และเหตุผลนั้น ก็คือเธอ

Translated by: Panda



noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8307 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:09 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*021เจ้าฮ๊า)))) มาแล้วฮ่า)))) q*021

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8308 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:13 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*021จ๋าจ้ะ สาวๆทุกคน หากหายไปอีก แปลว่าฟ้าร้องนะคะ q*020
ณ บัดนาว ฝนตกลงมาเฉยๆ ไม่บอกกล่าว q*020




noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8309 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:29 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022q*020

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8310 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:32 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
แหล่มมาเชี้ยะ q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8311 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:33 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
ขอบคุงค้าบ ชอบทุกจานเลยอ่ะ q*014q*022
จะให้พุงยื่นเหมือนกันใช่ป่าว รู้เลย q*020


q*022

บ่น บ่น ต่อไปอด q*070
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8312 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:34 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


q*022

ที่จริงแค่นี้กำลังดี ไม่แน่นเกิน พุงก็ไม่ยื่นนะหมวย q*022

ยัง ยังไม่เลิกบ่น q*016
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8313 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:35 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
q*021เจ้าฮ๊า)))) มาแล้วฮ่า)))) q*021



วิ๊งๆ ปิ๊งๆ มาเชี๊ยะ คิคิ q*013
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8314 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:37 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
q*021จ๋าจ้ะ สาวๆทุกคน หากหายไปอีก แปลว่าฟ้าร้องนะคะ q*020
ณ บัดนาว ฝนตกลงมาเฉยๆ ไม่บอกกล่าว q*020




ทำไมไม่มาตกแถวนี้บางเลย ร้อนจะแย่แระ ตับจะแล่บออกมาแระ q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8315 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:38 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
q*022q*020


q*022



q*012
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8316 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:39 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022

q*013

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8317 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:42 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
ทำไมไม่มาตกแถวนี้บางเลย ร้อนจะแย่แระ ตับจะแล่บออกมาแระ q*020

แล่บไม่ออก ติดพุง



noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8318 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 13:53 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
แล่บไม่ออก ติดพุง



q*038q*038q*038
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8319 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 15:20 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022แม๋มมมม ขำวิ้งบลิ๊ง กันหย่ายยยย เค่เห่อ + เค่โม้ q*013

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8320 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 15:28 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022q*012

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8321 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 15:35 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
มาฟังเพลงกัน

ทำไมต้องรักแกขนาดนี้ว๊า q*012





noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8322 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 19:19 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022ฟังเพลงสะหวิววิ่ว (รูป) เดี๋ยวเรทติ้งกระฉูด q*013

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8323 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 19:22 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
คุงหลานขรา)))) ออกจากบ้านแชร์ หรือยังอยู่ ป้าตามหาเจ้าค่ะ (ถ่าง) q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #8324 เมื่อ: 5 เม.ย. 11, 19:27 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
ต๊ะเอ๋ ป้าขา q*081q*081
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า

หน้า: 1 ... 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 ... 1105

 
ตอบ
ชื่อ:
 
แชร์ไป Facebook ด้วย
กระทู้:
ไอค่อนข้อความ:
ตัวหนาตัวเอียงตัวขีดเส้นใต้จัดย่อหน้าชิดซ้ายจัดย่อหน้ากึ่งกลางจัดย่อหน้าชิดขวา

 
 

[เพิ่มเติม]
แนบไฟล์: (แนบไฟล์เพิ่ม)
ไฟล์ที่อนุญาต: gif, jpg, jpeg
ขนาดไฟล์สูงสุดที่อนุญาต 20000000 KB : 4 ไฟล์ : ต่อความคิดเห็น
ติดตามกระทู้นี้ : ส่งไปที่อีเมลของสมาชิกสนุก
  ส่งไปที่
พิมพ์อักษรตามภาพ:
พิมพ์ตัวอักษรที่แสดงในรูปภาพ
 
:   Go
  • ข้อความของคุณอยู่ในกระทู้นี้
  • กระทู้ที่ถูกใส่กุญแจ
  • กระทู้ปกติ
  • กระทู้ติดหมุด
  • กระทู้น่าสนใจ (มีผู้ตอบมากกว่า 15 ครั้ง)
  • โพลล์
  • กระทู้น่าสนใจมาก (มีผู้ตอบมากกว่า 25 ครั้ง)
         
หากท่านพบเห็นการกระทำ หรือพฤติกรรมใด ๆ ที่ไม่เหมาะสม ซึ่งอาจก่อให้เกิดความเสื่อมเสียแก่สถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ รวมถึง การใช้ข้อความที่ไม่สุภาพ พฤติกรรมการหลอกลวง การเผยแพร่ภาพลามก อนาจาร หรือการกระทำใด ๆ ที่อาจก่อให้ผู้อื่น ได้รับความเสียหาย กรุณาแจ้งมาที่ แนะนำติชม