|
|
|
|
|
|
|
เน็ตขี้โรคอีกแระ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
โหลดแอนตี้ไวรัส แน่นะ อย่าโหลดไวรัสมาแระกัน เหอเหอ โดนมาหลานคนแระ เห็นเป็นแอนตี้ โดนหลอกซะงั้น อะปะติโถ
คุยกะน้องด้วย ช่วยทำการบ้านด้วย จึงเป็นฉะนี้ 
|
|
|
|
|
|
|
|
ไปทะเลาะกะเด็กก่อง ภาษาไทยทีไร ทะเลาะกันทุกที ป๊าดดดดด
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ประชาชนไปหลับกันหมดแล้วมั้ง 
|
|
|
|
|
|
|
|
|
มัวแต่ไปเดินตลาดหาซื้อของกิน พี่เก๋เอามาให้แระ ปลานึ่งอิ๊วอย่าไปกินเลยเด็กๆ เดี๋ยวก้างติดคอ พอดีพ่อซันชอบอ่ะ
|
|
|
|
|
|
|
น่าอยู่จะตรัย ทำเป็นเล่น เย็นสบายแน่นอน แต่ฝนจิสาดไม๊เนี่ย  กลัวลมจะหอบมากว่า อิอิ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
มีใครอยู่ไม๊คะ
|
|
|
|
|
|
|
น่าจะมาเร็วกว่านี้นะเรา หัวโขกอีกต่างหาก
|
|
|
|
|
|
|
เฮ้ยยยย สอยแล้วหนีหรอ คนว่าจะมาจุ๊บจร๊วบบบ
|
|
|
|
|
|
|
|
แล้วต้องวิ่งตามบ้านไหนล่ะเนี่ย
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ดูท่าแล้วเก๋จะมาช้าไปนะคะเนี้ย
|
|
|
|
|
|
|
Trouble Is A Friend - Lenka ในภาษาอังกฤษ เราเรียกการหาเรื่องว่า looking for trouble เช่น Are you looking for trouble? (คุณหาเรื่องหรือเปล่า?) เพลงนี้เป็นเพลงเกี่ยวกับคน ๆ หนึ่งซึ่งไม่ว่าจะทำอะไร ก็มักจะมีปัญหาตามมาตลอด เหมือนคำคมภาษาอังกฤษที่ว่า Trouble will find you. ปัญหาจะต้องตามมาหาคุณตลอดเวลา นักร้อง Lenka (สาวสวยจากออสเตรเลีย) ร้องว่า ชีวิตเธอเต็มไปด้วยปัญหา จนพูดว่า Trouble is a friend of mine. หรือ ปัญหาต่าง ๆ ในชีวิตเธอกลายเป็นเพื่อนสนิทไปแล้ว เพราะคุ้นเคยจนชินแล้ว แต่สังเกตไหมครับว่า มีท่อนหนึ่งที่เธอร้องว่า Trouble นั้นเป็นทั้ง friend and foe ? หมายถึง เป็นเพื่อน แต่ก็เป็นศัตรูในเวลาเดียวกัน
credit : Andrew Biggs Trouble he will find you, no matter where you go, oh oh ตัวปัญหา เขาจะหาคุณจนเจอ ไม่ว่าคุณจะไปอยู่ที่ใด
No matter if you're fast, no matter if you're slow, oh oh ไม่สำคัญว่าคุณจะรวดเร็วแค่ไหน ไม่สำคัญว่าคุณจะเชื่องช้าเพียงใด
The eye of the storm or the cry in the morn, oh oh ตรงใจกลางของพายุ หรือเสียงร้องโหยหวนในยามเช้า
You're fine for a while but you start to lose control... คุณจะสบายดีช่วงหนึ่งแต่แล้วคุณจะเริ่มสูญเสียการควบคุม...
He's there in the dark เขาอยู่ที่นั่นในความมืด
He's there in my heart เขาอยู่ตรงนั้นในหัวใจฉัน
He waits in the wings เขาหลบซ่อนอยู่ไม่ให้ใครเห็น
He's gotta play a part เขาจำต้องมีบทบาท
Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine ปัญหาคือเพื่อน ใช่ ปัญหาคือเพื่อนของฉัน
Trouble is a friend but trouble is a foe, oh oh ปัญหาคือเพื่อน แต่ปัญหาก็คือศัตรู
And no matter what I feed him he always seems to grow, oh oh และไม่ว่าฉันจะป้อนอะไรให้กับเขา ดูเหมือนเขาจะเติบโตได้ตลอดเวลา
He sees what I see and he knows what I know, oh oh เขามองเห็นในสิ่งที่ฉันมองเห็น และเขารับรู้ในสิ่งที่ฉันรับรู้
So don't forget as you ease on down the road... ดังนั้นจงอย่าลืมเวลาที่เธอวางใจในเวลาข้างหน้า
He's there in the dark เขาอยู่ที่นั่นในความมืด
He's there in my heart เขาอยู่ตรงนั้นในหัวใจฉัน
He waits in the wings เขาหลบซ่อนอยู่ไม่ให้ใครเห็น
He's gotta play a part เขาจำต้องมีบทบาท
Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine ปัญหาคือเพื่อน ใช่ ปัญหาคือเพื่อนของฉัน
So don't be alarmed if he takes you by the arm ดังนั้น จงอย่าตื่นตระหนก หากเขาไล่จับเธอทัน
I won't let him win but I'm a sucker for his charm ฉันจะไม่ยอมให้เขาชนะ แต่ฉันต้านเสน่ห์ของเขาไม่ไว้
Trouble is a friend yeah trouble is a friend of mine ปัญหาคือเพื่อน ใช่ ปัญหาคือเพื่อนของฉัน
How I hate the way he makes me feel ฉันเกลียดสิ่งที่เขาทำให้ฉันรู้สึกจริงๆ
And how I try to make him leave, และเกลียดวิธีที่ฉันพยามยามทำให้เขาจากไป
I try, oh oh I try..... ฉันพยายาม โอ้ ฉันพยายามแล้ว
credit : Andrew Biggs : eazyfm.becteroradio.com

|
|
|
|
|
|
|

มากันตอนไหน ม่ายยู้เยื่องเยย 
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
อรุณสวัสดิ์ บ้านเพลงครับ
|
|
|
|
|
|
|
|
แฟมาฝากจะได้ไม่ต้องชงบ่อยๆ 
|
|
|
|
|
|
|
|